(´-∀-) ♡大島優子ちゃん大好き♡
Install Theme

Yuko’s Ameba Blog 2014-07-21 
 
[In Poland]
 
大島優子アメーバブログ原文
 
http://ameblo.jp/oshima-y/entry-11897613310.html
 
Yuko’s Ameba Blog Translation
 
I was in Poland for a week
 
Reason being, my childhood friend
 
Is in Poland studying to become a doctor
 
So I went over for a meet up❤

image

Graphic art at the station

image

Chopin’s heart
 
It rest here in the church

image

At attention in front of the Presidential Palace( ̄^ ̄)ゞ

image

All the buildings here are made of bricks

image

image

image

 
I watched a match 
 
That Warsaw’s soccer team Legia was in‼
 
It was for the Champions league qualifier.
 
 
 
Besides the match, or rather than that, the support from their supporters is really something
 
So I’ve been told, and I was looking forward to seeing…

image


Everyone got so hyped up they started taking their clothes off‼‼‼‼‼

image

image

Here’s a cold beetroot soup (chlodnik)
 
It was really deliciousー‼

image

My last dinner there
 
Was in a restaurant with a proper dress code
 
It felt like we’ve become adults
 
 
 
 
 
Since before kindergarden we’ve been friends 
 
 
 
 
How much we’ve grown up
 
 
 
 
This has been a trip
 
Filled with such a sentiment~

luckymmsg:


 大島優子  @Oshima__Yuko    


"町並みステキ #Poland With #childhoodfriends”
- https://twitter.com/Oshima__Yuko/status/489425405992902656

luckymmsg:

"町並みステキ With

- https://twitter.com/Oshima__Yuko/status/489425405992902656

Anonymous asked: hi i was wondering if you could help me with yukos photobook...which option would be the cheapest to ship to australia? thanks for the help

Did you check out CDJapan?

Kojiharu’s Instagram 2014-07-14 06:43

小嶋陽菜インスタぐラム原文

ドイツ優勝おめでとうございます!!
メッシのゴールも見たかったけど…
なんと今大会も私たちの優勝予想当たった
いっしょに応援したよ
#こじゆう #worldcup

Kojiharu’s Instagram Translation

Congratulations to Germany for their win!!
But I really wanted to see Messi score a goal…
We got the teams that went into the final right
And we cheered the teams on together
#kojiyuu #worldcup

-

Yuko’s Twitter 2014-07-14 06:49

大島優子ツイッター原文

2人して優勝予想的中‼
だから、最後は一緒に試合観戦❤
#私たち #こじゆう #仲良し2人 #こじゆう

Yuko’s Twitter Translation

The 2 of us got our predictions right for the teams‼
And so, we watched the final game together❤
#us #kojiyuu #2goodfriends #kojiyuu

(Source: mahoushoujoari)

Yuko’s Ameba Blog 2014-07-11
 
[梅雨を逃げる/Getting Away From The Seasonal Rain]
 
大島優子アメーバブログ原文
 
http://ameblo.jp/oshima-y/entry-11892483737.html
 
Yuko’s Ameba Blog Translation

My face is all tanned
Yaba~

image

Haven’t had
The skin on the tip of my nose peeled off in a long while(O_O)
Been years~!


Though these past years I’ve been careful not to get myself tanned,
Occasionally being a girl with wheat tone isn’t that bad~


Getting away from the seasonal rain in Japan
I got to experience Summer ahead of everyoneε=ε=ε=ε=ε=ε=┌(; ̄∇ ̄)┘

Ninagawa’s Ameba Blog 2014-07-09
 
[大島優子/Oshima Yuko]
 
蜷川実花アメーバブログ原文
 
http://ameblo.jp/ninamika/entry-11891325185.html
 
Ninagawa’s Ameba Blog Translation

The photoshoot in Ibiza is a wrap!

This time in Ibiza was in fact, the photoshoot of Yuko’s photobook that I went there for.

image

To create a masterpiece for the history books, I wholeheartedly worked on the photoshoot!

image

Come to think of it, the other day when I was on location shoot in NY, I bumped into Yuko!
We went for breakfast together^_^

image

image

We really do have an affinity.


In Ibiza this time the photoshoot comprised of these members.

image

Stylist Tsugumi-san, Nara Yuya-kun of SHIMA Hair & Makeup

So full of charactersww


Really, Yuko was so pretty, everyday was a wonderful photo taking session.

Dazzlingly pretty Yuko.

image

It’s really been a great photoshoot!

I took the photos with the thought that it should be a photobook with everyone’s blessings, and a celebration of Yuko’s new journey.

I’m so glad that I could be part of the start of her first step after graduation.

If there’s ever anything I’ll be there to help anytime!

image

The photobook will be released early September.
Please look forward to it!

Anonymous asked: Hi, do you know if Yuko's upcoming photobook will just be pictures or will it be similar to the one she released in 2011 and it'll include interviews, comments and such?

It’s labelled as a ‘写真集’, not a ‘フォトブック’. So more photos than words.

Ninagawa’s Twitter 2014-07-08 19:04

蜷川実花ツイッター原文

優子の撮影すべて終了!
みんなから祝福されるような本になるといいなと思って撮りました。
卒業後の初めの一歩に関われてよかった。なんかあったらいつでも助けにいくぜ!

Ninagawa’s Twitter Translation

I’m done with all of Yuko’s photoshoot!
I took the photos with the thought that it should be a book with everyone’s blessings.
So glad that I could be part of the start of her first step after graduation. If there’s ever anything I’ll be there to help anytime!

-

Ninagawa’s Instagram 2014-07-08 19:34

蜷川実花インスタぐラム原文

本当にいいのが撮れたと思う! 優子の門出を祝う、祝福されるような写真集になるといいなー。 #ibiza #大島優子写真集

Ninagawa’s Instagram Translation

I think I’ve taken some really nice shots! It’s great that the photobook will celebrate Yuko’s new journey, and with everyone’s blessings. #ibiza #oshima_yuko_photobook

Yuko’s Ameba Blog 2014-07-03
 
[そばペペ/Soba Peperoncino]
 
大島優子アメーバブログ原文
 
http://ameblo.jp/oshima-y/entry-11888052962.html
 
Yuko’s Ameba Blog Translation

This was my dinner yesterday♥

image


Soba peperoncino

Japanese-style spaghetti aglio olio e peperoncino with soba and mizuna!!

Eh(O_O)⁉︎

You might be thinking

But this.
Is reeeally delicious!!!!

Even though it’s peperoncino,
The soba flavor came out the more I chewed
The more I like the taste(*_*)


It was very easy to make



I just followed the recipe
In this book(o^^o)

image


It contains lots of original dishes
And are really simple to make☆

Definitely a cookbook with delicious stuffs,
And also mindful of the ones making them

By all means, do take a looko(^▽^)o

Yuko’s Ameba Blog 2014-07-01
 
[さいきょうにんげん/The Most Apt Person]
 
大島優子アメーバブログ原文
 
http://ameblo.jp/oshima-y/entry-11887226330.html
 
Yuko’s Ameba Blog Translation

Come to think of it


At my graduation concert

I got to sing 『Kyou Made no Melody』 together with the 2nd Generation graduates


Before that
To my heart(best) friend Akimoto Sayaka

I sent a mail that read

「You should stand out more than me」


So she wore this for rehearsal







Just too awesome.
Love you.



image

image








With someone like her

We appeared together on
Woman on the Planet
Immediately after my graduation☆☆☆

image




Even Sayaka’s apt at being ever changing(OvO)

Tomo~mi’s Ameba Blog 2014-06-19
 
[優ちゃんらしい…♡/Just Like Yuuchan…♡]
 
河西智美アメーバブログ原文
 
http://ameblo.jp/xanadu48/entry-11875584928.html
 
Tomo~mi’s Ameba Blog Translation

Yesterday, and the day before that,
I sent off Oshima Yuko-chan who’s the same generation as me
At her graduations
Taking part at her live performances
As one of the graduates♥



image


Yuuchan more than usual
Was shining brightly
She was really cute♡







The love from her fans amazingly conveyed
There was warmth in the air
And lots of smiles till the end
The kind of graduation performances that’s so Yuuchan♡




image





Tomo just can’t imagine
How Yuuchan’s tiny body
Could carry so much burden
But to see her strikingly cool back view before the end
I’m thankful to be able to♡

Thank you for all your hard work(*´ェ`*)♥



image






You’ll always be my beloved compadre♥




image






During these 2 fairly long days
The 2nd Generation were together all the time
None of us has really changed
Tomo hasn’t changed as well!
With that said,
There were laughters all round
And we just got into all kinds of conversations,

Sae said,
This is so relaxing!
It’s just like it was back then! Laughs

Like she said …Laughs




It definitely felt that way …Laughs

After having graduated for about 1 year
Being told that, hey you’re quite an amusing person!
I feel like it has notably increased…(*・v・*)

I’m amusing? Laughs







But then, being around everyone
It’s so relaxing
I can be myself and not have to hide anything♡
So it must surely be
That this is the real me~(^^)





Also, just being together
I’ll receive so much motivations
And discover new things
That I can take note and grow from…



We’re not family or friends but

♡Compadres♡

This word really
Suits our relationship!
I think(♡ ´ ∀ ` ポ)



To have met
Such wonderful compadres
I have AKB to thank(*´ェ`*)♡




image






Happy graduation Yuuchan♥








Owari(・∀・)

Yuko’s Ameba Blog 2014-06-25
 
[日本 対 コロンビア/Japan vs Colombia]
 
大島優子アメーバブログ原文
 
http://ameblo.jp/oshima-y/entry-11883749996.html
 
Yuko’s Ameba Blog Translation

Coming up will be the fight with Colombia!
Let’s cheer for Japan*\(^o^)/*

Yuko’s Ameba Blog 2014-06-19
 
[あ、楽しい/Ah, So Much Fun]
 
大島優子アメーバブログ原文
 
http://ameblo.jp/oshima-y/entry-11880420764.html
 
Yuko’s Ameba Blog Translation

Tomochin, Marichan too took part
In our work for Team Surprise‼︎
It was really fun(^O^)

image






I gave all the members souvenirs from Brazil♥
image



World Cup trophy chocolate*\(^o^)/*

Victory for AKB!
That’s why I bought it haha


What’s this!
My winning prediction’s the same as NyanNyan’s!!



It must be fate…